May 10, 2007

Ngôn Ngữ Kỳ Thị

Imus-time-2007-05.jpgPasse Partout
Oneviet

Nếu từ lâu nay việc dịch thuật, còn được gọi là chuyển ngữ, chuyển dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác do bộ óc con người điều khiển thông qua cuốn từ điển thì với sự phát triển của phần mềm (nhu liệu) người ta có thể nhờ robot phụ giúp. Vì robot hay máy vi tính không biết kỳ thị nên không phân biệt được chữ nào có tính miệt thị và từ nào lại đầy nhạy cảm. Và câu chuyện lại xảy ra ở Mỹ, nơi mà người ta cố tránh dùng những từ ngữ hay câu nói có nội dung kỳ thị màu da, phân biệt tôn giáo, quốc tịch gốc, kể cả nhái giọng phát âm tiếng Anh không chuẩn.

Cố Tình

Người điều khiển chương trình talk show nổi tiếng John Donald "Don" Imus, Jr., mới đây đã bị mất sở làm chỉ vì phát (loạn) ngôn trong chương trình “Imus In The Morning” được trực tiếp phát sóng trên toàn quốc. Ông pha trò trên đài rằng đội bóng rổ nữ của đại học Rutgers ở New Jersey – mà phần lớn là người Mỹ gốc Châu Phi, là “bọn đĩ tóc quăn – nappy-headed hos.” Thật ra thì các chữ “hos” hay “nappy-headed” đã được ca sĩ nhạc rap sử dụng trong ca khúc của họ từ lâu, nhưng không thành vấn đề lớn, vì chính những nghệ sĩ nhạc rap phần lớn là người da màu. Lần này những từ này lại phát xuất từ một người da trắng – được biết nhiều về lối phát biểu phàm tục thô lỗ gây tranh cãi trên sóng phát thanh, bỗng trở thành lớn chuyện. Có thể ông Imus chỉ đùa như thói quen của ông nhưng nhiều đại gia như Procter & Gamble, Staples, General Motors, Ditech, GlaxoSmithKline Plc. … rút lại quảng cáo, và Don Imus bị công ty CBS Radio cho nghỉ việc cho dù chương trình hội thoại của ông có đông thính giả và hàng năm mang về cho CBS doanh thu lên đến 50 triệu đô-la.

Ngay sau vụ Imus, CBS Radio lại phải đối phó với vụ 92.3 Free FM ở New York khi đài này cho phát thanh lời nhái giọng người Hoa nói tiếng Anh trong chương trình JV and Elvis. Xướng ngôn viên của “The Doghouse” không những gọi người bán hàng là “bitch,” nói nhiều câu xúc phạm khác mà còn đặt mua món “flied lice” (nhái chữ fried rice theo giọng người Hoa không phát âm được âm “r”.) Hai người dắt chương trình đều bị cho nghỉ việc. http://www.youtube.com/watch?v=ETdcYLn88So

Vô Tình

Mới đây nhứt, một chiếc ghế da mầu nâu sô-cô-la sản xuất tại Trung Quốc được dán nhãn “nigger-brown.” (tức màu nâu da đen) đã làm khách hàng da màu bất bình vì từ nigger đầy tính ký thị được dùng từ thời người da đen còn là nô lệ ở Mỹ.
Người mua trách người bán, người bán đổ cho hãng nhập sỉ, hãng nhập truy ra công ty sản xuất ở Trung Quốc. Cuối cùng nhà sản xuất tìm ra thủ phạm là công ty phần mềm Kingsoft Corp. (http://www.kingsoft.com) làm công tác dịch thuật nhãn hiệu bằng tiếng Hoa ra tiếng Anh.
Giới chức Kingsoft nhìn nhận sai lầm và nói rằng “nigger” la một từ xấu nhưng khi dịch từ dark brown viết bằng Hán tự sang tiếng Anh thì chương trình software soạn sẵn cho ra từ nigger.
Trả lời phỏng vấn của báo chí, đại diện Kingsoft cho hay họ soạn phần mềm dựa vào một cuốn tự điển Hoa-Anh có từ 10 năm nay.
“Có thể cuốn tự điển đó đã được cập nhật còn chương trình điện toán vẫn không đổi,” người này nói.
Khách mua chiếc ghế da lại cho rằng dù máy điện toán có dịch sai đi nữa thì con người phải biết đó là sai và không được sử dụng nó và nói “Thế bộ họ không xem lại trước khi in hàng loạt hay sao?”
Câu hỏi đặt ra là bao nhiêu người Hoa ở Trung Quốc hiểu biết tiếng Anh và nắm rõ nghĩa của chữ nigger hay negro?

Email This Entry

Email this entry to:


Your email address:


Message (optional):


Comments

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)


Advertisement

Advertisement

Vinareach.gif

Advertisement

2007_01_asianbud_logo.jpg

Vua của các loại bia

Advertisement

macys.com

Advertisement

All Things Vietnamese (ATVN) Search

Miss Vietnam Global 2007 Photos

Recent Comments

  • Heartbreak in LA (1)
    Julian Duy Tran wrote: cool entry Amy, new Cd in the makin... [more]
  • Hai Chuyến Đi, Hai Phong Cách (1)
    Liên Bolsa wrote: Chủ Tịt Triết graduated from ... [more]
  • SAN JOSE: Vietnam Town Thành Hiện Thực (1)
    Mr. Wong wrote: Will there be a Vietnamese Martial ... [more]
  • Vượt Sóng: Hành Trình Chưa Dứt (1)
    Trinh Le wrote: Phim nay hay qua. Moi ngươi nen d... [more]
  • PHIM MỚI: Sống Trong Sợ Hãi (1)
    Thu Hang wrote: not a propaganda movie again...and ... [more]
  • Videocasts

    Record companies cannot deny that Asian-American folks have talent...check out these latest video clips!

    Jazz Vocalist, Thuy Linh
    Hip Hop, Magnetic North

    Advertisement

    Events Calendar

    Job Announcement: Project Coordinator, Happy 5 Parenting Workshop (Full-Time)

    07-1108-02-logo1.jpg

    Deadline: November 30, 2007
    The Project Coordinator is responsible for the overall management of ICAN’s Happy 5 Parenting Workshops. Happy 5 aims to empower Vietnamese parents, grandparents, and care providers of children 0-5 years old with knowledge and techniques to ensure safe and healthy child development. The Project Coordinator works closely with ICAN’s team and under the supervision of the Senior Program Manager.
    Project Management/Coordination
    • Create and implement community outreach to recruit Vietnamese participants.
    • Coordinate all logistics related to the Parenting Workshops and Support Groups.
    • Co-conduct home visit interviews for workshop participants, and provide follow-up resources.
    • Build relationships with other non-profit organizations, community based organizations, and faith-based organizations for outreach opportunities.
    • Implement program evaluation by analyzing workshop surveys, and home visit surveys.
    • Assist in program reporting & grant writing with the Executive Director and other staff members.
    Desired Skills and Qualifications:


    Rock Your Awareness

    Please call (415) 992-6647 and forward the phone number & video to all your contacts- help RYA fundraise w/o having to donate money or buy anything!

    Finding Home - Quê Hương Trong Tôi

    clubonoodles-2007-10.jpg

    Tet Trung Thu 2007

    btch.jpg

    VNHELP - Mua Thu Cho Em 12

    vnhelp1-2007-08.jpg

    Friends of Hue Foundation proudly presents Comic Care

    dat-phan-2007-05.jpgAn Evening of Howling Laughter to benefit FHF's Children Shelter

    Saturday October 6, 2007 at 7 p.m. San Jose City College Theater

    PRESENTING:

    ** DAT PHAN, a winner of the Last Comic Standing

    FEATURING:

    ** Ali Wong of Jamie Fox's Laffapalooza
    ** PETER VO, a writer of MAD TV

    INTRODUCING:

    **the rock band Holy Ghost Circuit

    Tickets are limited

    For advanced tickets, please contact us at (408) 455-0175 or info@friendsofhue.org or purchase through our website: www.friendsofhue.org.

    Date: Saturday October 06, 2007
    Time: 7:00 PM
    Place: San Jose City College Theater
    2100 Moorpark Ave., San Jose

    TICKETS: VIP seating $50.00,
    General Seating $25.00,
    students with valid ID $20.00
    INFO: (408) 455-0175

    Don't Miss It!
    Proceeds will benefit the Friends of Hue Foundation. We maintain a Childrens' Shelter and Vocational Learning Center in Thua Thien Hue Province and provide basic medical care to rural communities in the Central area of Vietnam. All U.S.-based staff serve as unpaid volunteers, and all proceeds from this show will go directly to our Children's Shelter.

    Asian Chefs Association

    quangchanh-2007-09.jpg

    Đêm Nhạc Tình Thương

    show-gay-quy-2007-09.jpg

    Free Acting Workshops for Youth

    Tully Community Branch Library
    880 Tully Rd.
    San Jose, CA 95111
    (408) 808-3030
    Monday 9/10/07 from 5PM-7PM
    Friday 9/14/07 from 4PM-6PM
    Saturday 9/15/07 from 4PM-6PM
    Sunday 9/16/07 from 3PM-5PM
    Monday 9/17/07 from 5PM-7PM
    Wednesday 9/19/07 from 6PM-8PM
    Friday 9/21/07 from 4PM-6PM

    Milpitas Library
    40 N. Milpitas Blvd.
    Milpitas, CA 95035
    (408) 262-1171
    Friday 10/5, 10/12, 10/26, 11/2/07 and 11/9/07 from 5PM-7PM

    Come and join members of San Khau Viet CALI, a Vietnamese theatre company in San Jose that performs bilingual plays.

    Greenrice Gallery - Metamorphosis

    jennydo-2007-09.jpg

    This Week's Events

    Upcoming Events

    Contribute Now!

    Do you have a knack for writing? Want to voice your opinions? Want to change the world? Join the only Oneviet now!

    Subscribe

    Use an RSS reader to stay up to date with the latest news and posts from Oneviet.

    (What is RSS?)